ポリシー

グループの安全保護と防止に関する方針

バージョン 日付 著者 変更の概要
1.0 2024年2月24日 クリス・ホール - プリンシパル/ゼネラル・マネージャー オリジナル版
2.0 2026年3月19日 ジェームズ・フィンドリー - COO KCSIE 2025年9月版およびWorking Together to Safeguard Children 2023年版に合わせて更新。.

1.はじめに

Malvern International PLC(以下、「当グループ」)は、すべての生徒の保護と福祉の促進に努めています。これには児童(18歳未満)および社会的弱者や危険にさらされていると考えられる成人が含まれます。保護は当グループの善管注意義務の基本であり、運営、福祉、リスク管理の取り決めに組み込まれています。.

当グループの学生の多くは、初めて海外で自立した生活を送るため、学習中にサポートや指導を必要とする場合があります。そのため、当グループは、すべての学生が安全で、協力的かつ尊重された環境で学習できるよう、合理的かつ適切な措置を講じています。.

セーフガードとは、虐待、ネグレクト、搾取、危害から危険にさらされている子供や成人を保護することを意味します。また、英国政府の予防義務に基づき、生徒が犯罪や過激派活動に巻き込まれないよう保護することも含まれます。.

この方針は、当グループのために働くすべての従業員、ボランティア、代理店スタッフ、請負業者、第三者、および当グループまたはその子会社が提供するプログラムに在籍するすべての学生に適用されます。保護はすべての人の責任であり、学生と関わるすべての人は、起こりうる懸念に常に注意を払い、適切な報告方法を知っておかなければなりません。.

本方針は、以下のような英国の関連法規や法定ガイダンスを参照して策定されている:

  • 1989年と2004年の児童法
  • 2006年社会的弱者保護法
  • ケア法2014
  • 2015年テロ対策・治安維持法
  • 教育における子どもの安全の確保(KCSIE) 2025年9月(KCSIE2024に代わるもの)
  • 子どもたちを守るために力を合わせて 2023
  • 2002年教育法(第157条および第175条)-独立学校に対する義務
  • 2003年性犯罪法(第16条)-信頼される地位

これらの枠組みは、危険にさらされている子どもと成人を保護するために、教育機関に課せられた法的責任と専門的責任を定めるものである。.

指定保護責任者 - 主な連絡先

指定保護責任者(DSL)およびその代理者の身元は、全スタッフに周知されなければならない。KCSIE 2025 に従い、DSL の保護責任はその職務記述書に明記されている。.

現在、当グループのDSLおよび主要な保護責任者は以下の通りである:

 
役割名称連絡先 / センター
指定保護責任者(DSL)ニケータ・パテルNikeeta.Patel@Malvernplc.com / UEL & NCUK London
指定保護責任者(DSL)ニマ・ナザリNima.Nazari@Malvernplc.com / LHU & UOC
指定保護責任者(DSL)マーク・エリオットMark.Elliott@Malvernplc.com / UOW
指定保護責任者(DSL)ダニエレ・プルキーノDaniele.Pluchino@Malvernplc.com / ジュニア
グループ・セーフガード&プリベント・コーディネータージュリア・メッラGiulia.Mella@Malvernplc.com / グループ
エグゼクティブ・スポンサー(COO)ジェームズ・フィンドリーJames.Findley@Malvernplc.com / グループ

DSLが不在の場合、懸念事項は副DSLに、またはDSLが不在の場合は指導部のシニアメンバーに報告しなければならない。DSLは、センターの営業時間内であれば、直接、または電話で対応できるようにしておかなければなりません。.

 

1.1 スコープ

本方針は、Malvern International PLCとその子会社におけるすべての保護と防止に関する事項に適用されます。この方針は、教育環境、宿泊施設、ソーシャルプログラム、オンライン上の交流など、生徒が関わるすべての教育、福利厚生、運営活動に適用されます。.

本方針は以下に適用される:

  • 従業員(フルタイム、パートタイム、派遣社員)
  • ボランティアとインターン
  • 代理店スタッフと請負業者
  • グループリーダーおよび宿泊施設プロバイダー
  • 代表的または指導的役割を果たす学生
  • プログラム実施に関わる外部パートナー

保護責任は、授業、学生とのコミュニケーション、社交活動や課外活動など、対面での活動とオンラインでの活動の両方に適用されます。.

当グループの生徒の大半は成人であるが、一部のプログラムには18歳未満の生徒が含まれる。このような場合、適切な監督、福祉監視、支援を確保するための追加的な保護措置が実施される。.

1.2 定義

本ポリシーの目的上、以下の定義が適用される。.

保護

セーフガードとは、子どもたちの福祉を促進し、危害から守るために私たちがとる行動を指します。セーフガードとは、虐待や虐待から子どもを守ること、子どもの健康や発達への危害を防ぐこと、安全で効果的なケアを提供することで子どもの成長を保障すること、すべての子どもが最善の結果を得られるように行動することを意味する(Working Together to Safeguard Children 2023)。(また、虐待、搾取、ネグレクトから危険にさらされている成人の保護も含まれる。.

子供

英国の法律では、児童とは18歳未満の者を指す。これは、本人が自立して生活しているか、留学しているか、高等教育課程に在籍しているかに関係なく適用される。.

危険にさらされている成人

リスクを抱える成人とは、2014年ケア法において、ケアとサポートの必要性があり、虐待、ネグレクト、搾取から身を守ることができない可能性のある18歳以上の人と定義されている。.

有害性の閾値を満たす申し立て

生徒と関わる職員または成人が以下のような行為を行ったと申し立てられた場合、その申し立ては危害の閾値を満たす可能性があります:

  • 児童に危害を加える、またはその恐れのある行為をした;;
  • 子どもに対して犯罪を犯した可能性がある;;
  • 児童に危害を及ぼす危険性を示唆するような行動をとった。
  • 子どもと働くのにふさわしくないと思われる行動をした。.
低レベルの懸念

低レベルの懸念とは、組織の行動規範に反するが、危害の閾値には達しない、学生とともに働く成人による行動を指す。このような懸念は、透明性と適切な監督を確保するために、報告され記録されなければならない。.

防ぐ

プリベントは、英国政府のテロ対策戦略の一環であり、過激主義やテロリズムに巻き込まれる可能性のある個人を保護することを目的としている。教育機関には、過激化に関する懸念を特定し、対応する法的義務がある。本ポリシーにおいて、過激主義とは、英国の自由議会制民主主義と民主的権利のシステムを覆す、あるいは弱体化させることを目的とする、あるいは法の支配、個人の自由、相互尊重、異なる信仰や信条に対する寛容に敵対するイデオロギーの促進や助長と定義される(HM Government Prevent Guidance)。(英国政府プリベント・ガイダンス2023)

1.3 狙い

このポリシーの目的は以下の通りである:

  • 危険にさらされている子どもと成人の安全と福祉を推進し、優先する。.
  • 学生に関わる従業員やその他の人々に対し、保護責任に関する明確なガイダンスを提供する。.
  • 保護に関する懸念を特定し、報告し、対応するための適切な手順が整備されていることを確認する。.
  • 職員が保護問題を認識し対応するために、適切な研修と支援を受けるようにする。.
  • 安全な採用活動と適切な身元調査を維持する。.
  • 保護に関する懸念や申し立てを記録・管理するための明確なシステムを提供する。.
  • 福祉上の懸念が生じた場合の早期発見と適切な介入を支援する。.
  • 法的な保護義務と予防義務を確実に遵守する。.

1.4 行動規範

生徒と関わるすべての成人は、職業上の境界線を維持し、常に生徒の安全と福利を促進するように行動しなければならない。.

生徒の世話をするスタッフやその他の大人は、以下のことを守らなければならない:

  • すべての生徒に尊厳と敬意をもって接する。.
  • 生徒と接する大人は信頼される立場にあることを認識する。.
  • 積極的なロールモデルとして行動し、常にプロフェッショナルな振る舞いを維持する。.
  • 不適切な身体的接触や誤解を招くような行動は避ける。.
  • 職業上適切な境界線を保ち、生徒と個人的な関係を築かないようにする。.
  • 生徒と接するすべての場面で、適切な言動をとる。.
  • 学生とのコミュニケーションは、承認されたルートを通じて、組織のガイダンスに従って行われるようにする。.
  • 密閉された空間で生徒と二人きりになるような状況は可能な限り避ける。.
  • 特に宿泊施設では、学生のプライバシーを尊重する。.
  • 保護に関する懸念は、直ちに指定保護責任者に報告する。.

生徒と関わる成人は、生徒を危険にさらすような不適切な関係や行動をしてはなりません。2003年性犯罪法第16条に基づき、信頼される立場にある成人が18歳未満の者と性行為を行うことは犯罪です。これは、たとえその関係が合意の上であったとしても、またその成人が児童に直接教えていなかったとしても適用されます。スタッフの行動方針は、この要件を反映したものでなければなりません。.

セクシュアル・ハラスメント、性的暴力、同意のないヌードまたはセミヌード画像の共有を含む、あらゆる形態のハラスメントおよび性的不正行為は明示的に禁止されており、重大な懲戒および保護事項として扱われます。報告ルート、利用可能なサポート、調査手順、同意と不正行為の定義を含む、ハラスメントと性的不正行為を防止し、対応するための当グループの完全な枠組みは、以下の文書に記載されています。 学生のハラスメントと性的不品行に関する方針と手続き (バージョン1.1、2025年6月見直し)。全スタッフおよび学生は、このポリシーに精通していることが求められます。18歳未満の学生または社会的弱者が懸念に関与している場合、本ポリシーに基づく保護義務が優先され、直ちに DSL に報告されなければならない。.

2.役割と責任 

保護はMalvern International PLCとその子会社で働くすべての人の責任です。すべての従業員および組織を代表して働く個人は信頼される立場にあり、生徒の安全と福利を促進するように行動しなければなりません。.

当組織は、セーフガードとプリベントの責任がすべての業務にわたって効果的に管理されるよう、明確なセーフガード・ガバナンス体制を維持している。この仕組みにより、セーフガードに関する懸念が適切に特定、報告、エスカレーションされる。.

2002 年教育法第 157 条と第 175 条に従い、また独立学校として、Malvern International PLC は児童の福祉を保護し、促進する義務があります。この方針はその義務を果たすものであり、KCSIE2025年9月の要求事項を反映したものです。.

2.1 エグゼクティブ・ボードとエグゼクティブ・スポンサー

Malvern International PLCの執行委員会は、組織全体で適切な保護措置が実施されていることを確 保する全体的な責任を負う。.

最高執行責任者(COO)は、セーフガードのエグゼクティブ・スポンサーを務める。.

COOは以下の責任を負う:

  • セーフガードとプリベント・コンプライアンスのためのエグゼクティブ・リーダーシップの提供
  • 保護方針および手順がグループ全体で確実に実施されるようにする。
  • 保護措置に適切なリソースが割り当てられるようにすること
  • 保護パフォーマンスおよび重大インシデントに関する報告を受けること
  • 保障措置のガバナンスが組織のリスク管理フレームワークと整合していることを確認する。.

2.2 グループ・セーフガード&プリベント・コーディネーター

グループ・セーフガード&プリベント・コーディネーターは、全センターおよび業務部門にわたるセーフガード態勢の調整において組織をサポートする。.

責任には以下が含まれる:

  • グループの保護および防止方針の実施を支援する。
  • 指定保護責任者(DSL)への指導と支援
  • センター全体の保護動向と懸念事項のモニタリング
  • 保護に関する研修や啓発活動の支援
  • 保護監査、コンプライアンス・レビュー、報告の支援
  • 保護記録と文書の管理を支援する。.

2.3 指定保護責任者(DSL)

各センターまたは運営部門は、指定保護責任者(DSL:Designated Safeguarding Lead)を任命します。.

KCSIE 2025(パラ102)に従い、DSLはリーダーシップチームの適切な上級スタッフでなければならない。DSLの保護責任(オンライン安全に関する主導的な責任、組織のフィルタリングや監視システムに関する理解など)は、その職務記述書に明示されなければならない。経営者をDSLに任命してはならない。.

DSLは、保護に関する懸念事項の主な連絡先となり、以下の責任を負う:

  • 保護に関する情報開示や懸念への対応
  • 保護手続きの遵守の徹底
  • 各生徒の児童保護ファイルを、主な生徒ファイルとは別に管理し、保護記録が正確、安全、完全であることを保証する。
  • 必要に応じて適切な外部機関を紹介する。
  • 職員に保護に関する助言と指導を行う。
  • 保護に関する懸念への対応においてスタッフを支援する
  • プログラムが大学内で実施される場合、提携機関との連絡調整
  • 生徒が他の学校またはカレッジに転校する場合、年度内の転校の場合は5営業日以内、新学期が始まったら最初の5日以内に、児童保護ファイルが転校先のDSLに転送され、主な生徒のファイルとは別に送られるようにする。
  • KCSIE2025に沿って、組織のフィルタリングおよび監視システムを理解し、監督することを含め、オンラインの安全性について主導的な責任を負う。.

指定保護責任者が不在の場合、支援とカバーのために副指定保護責任者が任命されることがある。.

代理のDSLはDSLと同じ水準の訓練を受けなければならない。副代表はDSLが不在の場合、DSLの全権限を持って行動できなければならない。.

DSL または副 DSL に関わる申し立て:DSL または副 DSL に関わる申し立ては、エグゼクティブ・スポ ンサー(COO)に報告され、1 営業日以内に LADO に連絡されなければならない。申し立てが個人経営者に関わる場合は、経営者を介さずに直接LADOに報告しなければならない。いかなる場合においても、申し立ての対象者はその管理または調査に関与してはならない。.

2.4 シニア・マネジメントとセンター・リーダーシップ

センター長、アカデミック・マネジャー、その他の上級指導者は、それぞれの業務領域において、保護手続きを実施する責任がある。.

その責任には以下が含まれる:

  • 職員が保護手順を理解し、それに従うようにする。.
  • 入門時に保護に関する情報が学生に提供されるようにする。.
  • DSLを支援し、保護に関する懸念を管理する。.
  • 学生、特に18歳未満の学生に対し、適切な監督と福利厚生が行われていることを確認する。.
  • プログラムが外部の施設内で実施される場合は、提携機関と協力する。.
  • 懸念が提起され、適切に対処できるような保護文化を促進する。.

校長またはセンター長に関する申し立て校長またはセンター長に対する申し立てがあった場合は、エグゼクティブ・スポンサー(COO) に報告し、1営業日以内にLADO(Local Authority Designated Officer)に連絡しなければならない。申し立てが個人経営者に関わる場合は、経営者を介さずに直接LADOに報告しなければならない。いかなる場合においても、申し立ての対象者はその管理または調査に関与してはならない。.

2.5 全スタッフ、ボランティア、請負業者、および派遣労働者

当グループのために働くすべての個人は、学生を保護する責任を共有します。.

すべてのスタッフはそうしなければならない:

  • 本方針を熟知し、保護責任を理解すること。.
  • KCSIE 2025 年 9 月版のパート 1(または必要に応じて付属書 A)を読み、理解する。.
  • 虐待、危害、福祉に関する懸念の兆候に常に注意を払う。.
  • 学生と接する際は、当グループの行動規範に従うこと。.
  • 保護上の懸念がある場合は、直ちにDSLまたはDSL代理に報告すること。.
  • 報告手順に従って、保護に関する懸念を正確かつ迅速に記録する。.
  • 各自の役割に適した保護に関する研修と最新情報に参加する。.

3.研修と導入

Malvern International PLC は、生徒と関わるすべての従業員および個人が、生徒を効果的に保護するために必要な知識とスキルを確実に身につけることをお約束します。.

3.1 導入研修(レベル1-全スタッフ)

すべての従業員、ボランティア、斡旋業者、関連する請負業者は、生徒と働く前に、入門教育の一環としてレベル1の保護トレーニングを受けなければならない。.

このトレーニングにより、スタッフは確実に理解することができる:

  • 組織の安全保護と防止に関する方針
  • 個人的な保護責任
  • 指定保護責任者(DSL)の役割、DSLとその代理の身元
  • 潜在的な保護懸念の認識方法
  • 懸念事項または開示事項の報告方法
  • 生徒と接する際の職業人としての適切な境界線と行動

生徒と直接関わる場合、教育における子どもの安全の確保(KCSIE)2025年9月版のパート1または付属書A(要約版)を入門の一環として受けなければならない。この記録は保管されなければならない。職員は、このガイダンスを読み理解したことを書面で確認しなければならない。.

3.2 上級保護研修(レベル2~3)

保護責任を指定されたスタッフは、その役割にふさわしい、より高度な保護トレーニングを受けなければならない。.

レベル2トレーニング

通常、福祉に重大な責任を持つスタッフ、または保護プロセスをサポートするスタッフに必要とされる。.

レベル3トレーニング

指定保護責任者(DSL)および副 DSL に必要。レベル3のトレーニングは、DSLが保護に関する情報開示の管理、照会、スタッフへの助言、記録の管理、手続きの監督を行えることを保証する。.

3.3 再教育と更新の要件

  • レベル1のトレーニングは、少なくとも年1回更新されるべきである。.
  • レベル2およびレベル3の保護研修は、2年ごと、またはベストプラクティスのガイダンスに従って更新されるべきである。.
  • 法律、ガイダンス、新たなリスクの変更を反映するため、定期的に追加的な保護に関する最新情報が提供されることがある。.

トレーニングの更新には、以下のような分野が含まれる:

  • 児童性的搾取(CSE)
  • 女性器切除(FGM)
  • 予防義務と過激化リスク
  • ピア・オン・ピア(子ども対子ども)の虐待
  • オンライン・セーフティとデジタル・セーフガード
  • 名誉に基づく虐待または強制結婚
  • 児童犯罪搾取(CCE)と郡境
  • 深刻な暴力とナイフ犯罪
  • 保護上の危害としての誤報、偽情報、陰謀論(KCSIE 2025, パラ135)
  • 生成的AIツールとオンライン・プラットフォームがもたらすリスク
  • 追加的な脆弱性を持つ生徒の保護。.

3.4 オンラインの安全性、フィルタリングと監視

学習やコミュニケーションがデジタル・プラットフォームを通じて行われることが増えているため、生徒をオンライン上の危害から守ることも保護に含まれます。.

当グループは、適切なフィルタリングと監視システムを導入し、組織のシステムとネットワークを使用する際に、生徒を保護します。KCSIE 2025(パラ143)に従い、フィルタリングと監視の要件は、教育環境における生成的AIツールの使用に適用されます。DSL は、フィルタリングと監視の取り決めを理解し、監督する主な責任を負う。職員は、生徒と共に、または生徒のためにAIツールを使用する場合、教育におけるジェネレーティブAIの使用に関するDfEのガイダンス(2025)を参照する必要があります。.

従業員は以下のことを確認しなければならない:

  • 学生とのコミュニケーションは、認可された組織プラットフォームを通じて行われる。
  • オンライン教育環境では、専門家としての適切な境界線を維持する
  • デジタル上のやりとりから生じる保護上の懸念は、保護手続きに従って報告される。.

3.5 人間関係・性・健康教育(RSHE)

RSHE 法定ガイダンスの改訂版は、2026 年 9 月からの実施に向け、2025 年 7 月に教育省より発表された。学校とカレッジはこのスケジュールを認識し、新しいガイダンスが発効された際には、カリキュラムとセーフ ガードの取り決めがそれに応じて更新されることを確認する必要がある。DSL はアカデミック・マネジャーと連絡を取り、RSHE の内容がセーフガ ーディングの優先事項に沿ったものとなるようにする。.

4.従業員の安全な採用

Malvern International PLCは、生徒と関わるすべての従業員および個人が適切な人材であることを保証するため、しっかりとした採用手順を実施することをお約束します。.

4.1 採用プロセス

すべての採用活動は、当グループの保護に対するコミットメントを反映したものでなければならない。採用プロセスにおいて

  • 候補者は職歴の空白期間について説明を求められることがある。.
  • 候補者は以前の雇用主からの適切な推薦状を提出しなければならない。.
  • 推薦者は、候補者が児童や青少年と働くことについて懸念があるかどうかを具体的に尋ねられます。.
  • 身分証明および関連資格の確認が必要。.
  • 適切な場合、受験者は犯罪者自己申告書の記入を求められることがある。.

雇用の申し出は、すべての必要な検査が十分に終了していることが条件となります。.

4.2 DBSチェック、バーリング・チェックおよび身元確認

KCSIE 2025(パート3)およびSafeguarding Vulnerable Groups Act 2006に従い、個人が仕事を開始する前に、必要な任命前チェックをすべて完了し、Single Central Record (SCR)に記録しなければならない。以下のチェックが必要である:

  • ディスクロージャー・アンド・バーリング・サービス(DBS)チェックの強化-規制対象の活動で子どもと接するすべてのスタッフに義務付けられています。
  • 児童禁制リスト(Children's Barred List)チェック-これは、SCRの別項目として記録される、別途必要なチェックである。.
  • 全教職員に教職禁止チェックが必要
  • 独立系学校の管理職にあるすべての個人に対し、セクション 128 の指示チェックが必要である。このチェックは、その人物が独立した学校の経営に携わることを禁じられていないことを確認するものである。.
  • イギリス国外に居住または勤務したことのある全スタッフには、海外犯罪歴チェック/善行証明書の提出が必要。各居住国の関連大使館または政府当局に連絡すること。これはSCRに記録されなければならない。.
  • 該当する場合、DBS更新サービスの検証
  • 就労権チェック
  • 本人確認
  • 資格チェック(すべての役割)
  • 推薦状最低2通(1通は直近の雇用主から

従業員は通常、業務開始前に十分なクリアランスを受けなければならない。例外的に、DBS証明書の発行が保留されている場合は、リスクアセスメントを実施し、チェックが完了するまで適切な監督体制を取らなければならない。この要件に例外はありません。.

代理店および供給スタッフ:当グループが、代理店または派遣スタッフに児童と関わる仕事をさせる場合、代理店は、必要とされるすべてのチェック(厳格なDBSとバレッド・リスト・チェックを含む)が実施されたこと、およびそれらのチェックの日付を書面で確認しなければなりません。当グループは、この確認を確認し、書面による証拠を保持しなければならない。SCRには、1日だけの派遣スタッフも含め、学生と関わるすべての派遣スタッフの記録を含めなければならない。.

ボランティアと臨時職員監督なしで学生に接するすべてのボランティアと臨時職員は、業務開始前に適用されるすべてのチェックを受けなければなりません。チェックが完了していない監督下で働くボランティアについては、リスクアセスメントを実施しなければならない。.

4.3 シングル・セントラル・レコード(SCR)

当組織は、すべての採用・身元調査に関する単一中心記録(SCR)を維持する。SCRには、従業員、派遣スタッフ、ボランティア、請負業者を含め、組織で働くすべての人の記録が含まれていなければならない。SCRは、各人について、身元確認、強化DBSチェック(禁止リストを含む)日付、児童禁止リストチェック日付(別途記録)、教育禁止チェック日付、セクション128チェック日付(管理職の場合)、海外チェック(該当する場合)、就労権チェック、資格チェック、受理した推薦状を記録しなければならない。SCRはいつでも閲覧可能でなければならない。.

4.4 人事手続き全般

当グループは、保護活動を支援し、学生と関わるスタッフの継続的な適性を確保するため、適切な人事手続きを維持している。これらの手続きには、入門プロセス、職業上の行動の継続的な監視、スタッフの行動に関する懸念事項の報告手続きなどが含まれる。.

5.学生登録と福利厚生

5.1 個人および団体登録

18歳未満の生徒については、入学前に保護者の書面による同意が必要です。保護者は緊急連絡先を記入しなければなりません。健康状態、アレルギー、追加サポートが必要な場合は、その情報を開示しなければならない。.

KCSIE 2025(パラ101)に従い、当校は、合理的に可能であれば、各学生の緊急連絡先を複数保持する。これは特に18歳未満の学生にとって重要であり、学生が欠席し、福祉や保護上の懸念が生じた場合に、責任ある成人と連絡を取るための追加の選択肢を提供するものである。.

学生が組織化されたグループの一員として登録する場合、責任あるグループリーダーまたは組織と適切なコミュニケーションをとり、保護責任が明確に理解されるようにする。.

5.1.1 年齢別の保護規定

Malvern International PLC は、18 歳未満の生徒は法律上すべて児童であり、本ポリシーに基づく保護措置の完全な保護が与えられている一方で、それらの保護措置の実際の適用は個々の生徒の年齢と成熟度に比例したものでなければならないことを認識しています。特に16歳の生徒は、17歳の生徒に比べ、積極的な監視と保護者の関与がさらに必要とされる。この区別は、以下の規定に反映され、すべてのセンターで一貫して適用されなければならない。.

16歳の学生

16歳の生徒は、18歳未満に適用されるすべての標準的な保護措置に加え、以下の義務規定の対象となります:

  • 親または保護者の書面による同意は、入学前、宿泊施設の手配を変更する前、および宿泊または長期のオフサイト・アクティビティに参加する前に得なければならない。.
  • 16 歳の生徒には、保護者または責任ある成人の名前を明記し、入学時にその連絡先を記録すること。原因不明の欠席、福祉上の懸念、保護責任に関する照会、医療事故、学生の宿泊先や監督体制に変更が生じた場合、またはDSLが適切と判断した場合には、この連絡先に速やかに通知する必要があります。.
  • 上記の状況が発生してから24時間以内に、指定された親、保護者、または責任ある成人との連絡を試み、その結果を文書化しなければならない。この時間内に連絡が取れない場合は、DSLに連絡すること。.
  • 16 歳の生徒が 28 日間以上ホームステイをする場合、KCSIE2025(付属文書 D)に従い、地元当局に届け出なければならない。DSL は、そのような手配を確認し、確実に届け出る責任があります。.
  • オフサイトおよびソーシャルアクティビティの監督比率は、グループの年齢を反映する必要があります。グループに16歳の生徒が含まれる場合、監督スタッフと生徒の比率は[1:15]以上でなければならず、アクティビティが行われる前にリスクアセスメントを記入し、DSLまたはシニアリーダーの承認を得なければならない。.
  • 16歳の学生には、所属するセンターで明確に指名された連絡先を与えなければならず、授業時間外を含め、その連絡先への連絡方法を常に把握していなければならない。.
17歳の学生

17歳の生徒は、18歳未満に適用されるすべての標準的な保護措置の対象となる。この年齢層には、より高度な自立が適切であると認識されていますが、以下の規定が適用されます:

  • 入学前に保護者の書面による同意が必要です。.
  • 親、保護者、または責任ある成人の緊急連絡先をファイルに保管し、常に最新の状態に保つこと。.
  • 保護責任者は、17歳の生徒の福祉に関する懸念に関して、保護者に通知するかどうかを決定する際、生徒の安全と福利を優先しながら、生徒の希望を適切に考慮し、専門的な判断を下すべきである。外部の機関に保護照会を行う場合は、通常、保護者に通知すべきであるが、そうすることで生徒がより大きな危険にさらされる場合を除く。.
  • 17歳の学生には、所属センターの明確な指名連絡先を与えなければならない。.
一般原則

保護者への通告が必要な状況であるかどうか疑わしい場合、特に16歳の生徒については、常に通告を支持する推定が成り立つべきである。職員は、迷惑、保護者の反応、生徒のプライバシーの要求などに関する懸念が、保護上の義務に優先するようなことがあってはならない。通知に関するDSLの決定は、通知しないという決定がなされた場合も含め、文書化されなければならない。.

5.2 宿泊とホームステイの手配

当グループが宿泊施設を手配する場合、宿泊施設の提供者が学生に安全で適切な環境を提供できるよう、適切な措置を講じる。これには、宿泊施設の提供者の評価と承認、適切な場合には身元調査、保護に関する期待事項に関するホストへのガイダンスの提供、18歳未満の学生を宿泊させる際のホストの責任の理解などが含まれる。.

5.3 空港送迎と旅行

18歳未満の学生に空港送迎サービスを提供する場合は、事前に適切な手配を確認しなければならない。運転手または代理人を適切に特定しなければならない。遅延、乗り継ぎの遅れ、予期せぬ事態に対処するための明確な手順が定められていなければならない。.

5.4 学生福祉モニタリング

Malvern International PLC は、学習プログラムを通して、すべての学生にパストラルと福祉サポートを提供します。全スタッフは、福祉に関する懸念に常に注意を払い、指定保護責任者(DSL)に速やかに報告する責任があります。.

スタッフは、授業中やアクティビティ中の定期的な接触、適切な場合には1対1の面談、行動や態度の変化の観察、関連する場合には宿泊施設提供者やホームステイホストとの連絡を通じて、学生の福祉を監視することができる。どんなに些細なことであっても、福祉に関する懸念は、それを発見したスタッフが独自に管理するのではなく、DSLに報告しなければなりません。.

福祉に関する懸念が18歳未満の生徒に関わる場合、DSLはその懸念を評価し、適切な対応レベルを決定しなければならない。その際、DSLは本ポリシーのセクション5.1Aに従い、学生の年齢を考慮しなければならない。.

16歳の学生-福祉監視に関する追加規定

16歳の学生については、以下の福祉監視強化措置が適用される:

  • ウェルフェアチェックは、学生のプログラム期間中、定期的に実施されなければならない。これらのチェックの頻度は入学時に記録されなければならず、学期中は週1回以上でなければならない。.
  • 懸念されるような行動、雰囲気、プレゼンテーション、関与の変化は、それが観察された当日にDSLに報告されなければならない。DSLは、セクション5.1Aに従って、生徒の指定された保護者または責任ある成人に連絡を取るべきかどうかを検討しなければなりません。.
  • 16歳の学生がホームステイをする場合、DSLまたは指定された福祉担当者は、学生の福祉を確認するために、宿泊先の提供者と定期的に連絡を取らなければならない。宿泊先提供者から提起された懸念は、保護上の懸念として扱われ、それに応じてエスカレーションされなければならない。.
  • 福祉に関する懸念が内部的なサポートで解決できない場合、または生徒の健康状態が悪化していると思われる場合、DSLは早期ヘルプの紹介または児童福祉施設への紹介が適切かどうかを検討し、そうすることで生徒がより危険にさらされない限り、生徒の保護者または責任ある成人に通知しなければならない。.
17歳の学生

17歳の生徒の場合、福祉モニタリングは上記の標準規定に従う。DSLは、専門的な判断に基づき、生徒の安全と福利を優先しながらも、生徒自身の意見を適切に考慮し、特定の懸念事項に適切な保護者の関与のレベルを決定しなければならない。.

18歳未満の全学生

18歳未満の生徒が関わるすべての福祉上の懸念事項は、正式な照会が行われたか否かに関わらず、本ポリシーのセクション10に従い、生徒の児童保護ファイルに記録されなければならない。この記録には、懸念事項の内容、取られた措置、エスカレートさせない決定や保護者への通知を含む決定の理由を含めなければならない。.

5.5 出席および欠席手続き

出席状況は全学生をモニターし、学習への継続的な参加と、潜在的な福祉上の問題を早期に発見できるようにしている。当校は、スポンサーライセンスの要件に従い、学生の欠席をUKVIに通知する義務を遵守している。.

学生が事前の通知や説明なしに授業に出席しない場合、以下の措置を取らなければならない:

  • 登録されている連絡先を用いて、学生に直接連絡するよう合理的な努力を払わなければならない。.
  • 合理的な期間内に学生との連絡が取れない場合は、該当する場合、宿泊先提供者、ホームステイホスト、またはグループリーダーに連絡を取らなければなりません。.
  • 生徒の所在が不明な場合、または欠席の状況が懸念される場合は、福祉調査を開始しなければならない。.
  • 接触を試みたすべての試みとその結果は、文書化されなければならない。.
16歳の学生-追加欠席規定

16歳の生徒の場合、原因不明の欠席は、上記に規定されている以上の強制的な追加措置の引き金となる:

  • 原因不明の欠席は、当初から保護上の懸念事項として扱われ、欠席が指摘されたその日に直ちにDSLに報告されなければならない。.
  • DSLは、セクション5.1Aに従い、原因不明の欠席があった場合、24時間以内に生徒の親、保護者、または責任ある成人に連絡を取らなければなりません。連絡の結果は文書化されなければならない。親または保護者と連絡が取れない場合は、DSLが遅滞なくエスカレーションしなければならない。.
  • 16歳の生徒が欠席し、合理的な方法で居場所を探したが不明な場合、DSLは児童福祉施設または警察への照会が必要かどうかを検討しなければならない。この判断は速やかに行われなければならず、さらなる情報が得られるまで延期してはならない。.
  • UKVIは、組織のスポンサー・ライセンスの義務に従って欠席を通知し、これを記録しなければなりません。.
17歳の学生

17 歳の生徒の場合、原因不明の欠席はその日のうちに DSL に報告しなければなりません。DSLは、生徒の状況、欠席の性質、福祉に関する事前の懸念事項などを考慮し、保護者への通知が適切かどうかを専門的な判断で決定しなければなりません。疑義がある場合は、常に保護者への通知とエスカレーションを優先する。.

18歳未満の全学生

欠席のパターンが確認された場合、DSLは、それがより広範な福祉または保護上のリスクを示しているかどうか、早期援助評価または法定サービスへの照会が適切かどうかを検討しなければならない。欠席に関連するすべての保護措置は、セクション10に従い、生徒の児童保護ファイルに記録されなければなりません。.

5.6 社会活動、アルコール、タバコおよび監督

当グループは、学生の学習や文化体験の一環として、社会的活動や課外活動を企画することがあります。18歳未満の生徒が参加する場合、適切な監督比率を維持し、リスクアセスメントを実施し、活動を監督するスタッフは保護責任を認識しなければなりません。18歳未満の生徒は、アルコール、タバコ、その他の規制薬物に関する適用法を遵守しなければならない。.

6.安全対策と行動

6.1 授業と教室でのやりとり

教職員は、生徒がサポートされ守られていると感じられるような、安全で礼儀正しい教室環境を維持しなければならない。職員は、すべての生徒に尊厳と敬意をもって接し、職業上の境界線を維持し、可能な限り閉鎖された空間で生徒と二人きりになる状況を避け、不適切な行動や言葉遣いに異議を唱えなければならない。.

6.2 学生とのコミュニケーション

職員と学生の間のコミュニケーションは、常に専門的かつ適切でなければなりません。職員は、組織として承認された連絡手段を使用し、正当な業務上の理由による場合を除き、学生と個人的な連絡先を共有することは避けなければなりません。.

6.3 現場での安全

当グループは、学生、職員、訪問者にとって、教育および運営環境が安全であり続けることを保証するための手順を維持している。安全対策には、組織的活動中の学生の監督、訪問者管理手続き、建物や施設への安全なアクセス、危険や事故の報告などが含まれる。.

6.4 オンライン上での行動とE-セーフティ

当グループは、デジタル技術が教育とコミュニケーションに不可欠な要素であることを認識しています。そのため、生徒がスタッフと交流したり、教育コンテンツにアクセスしたりするオンライン環境にも保護が及ぶ。.

人工知能技術、オンラインプラットフォーム、デジタル操作に関連する新たなリスクは、進化する保護状況の一部として認識されており、職員研修や保護ガイダンスを通じて対処される。職員は、教育におけるジェネレーティブAIの使用に関するDfEガイダンス(2025年)を知っておく必要がある。児童性的搾取オンラインを含む、児童とのオンライン上の接触に関する懸念は、CEOP Education(以前はThinkuknowであったが、National Crime Agencyによるブランド変更に伴い、現在はCEOP Educationである)に以下の連絡先まで問い合わせること。 www.ceopeducation.co.uk.

6.5 フィルタリングと監視システム

組織のデジタルシステムを生徒が使用する場合、当グループは、有害または不適切なオンラインコンテンツから生徒を保護するための適切なフィルタリングおよび監視手段を導入する。KCSIE2025に従い、これらのシステムは、組織のネットワークを介してアクセスされる生成AIツールの使用をカバーしなければならない。DSL は、フィルタリングと監視の体制が整備され、理解され、定期的に見直されるようにする責任がある。学校とカレッジは、DfE の「Plan Technology for your school」サービスを利用して、フィルタリングと監視の基準に照らして自己評価することができる。.

6.6 性別に疑問を持つ学生への支援

当グループは、生徒の中には性自認や性表現に関する疑問を探求している生徒がいることを認識しています。スタッフは、すべての生徒が敬意と感受性を持って扱われ、生徒の福利と安全を優先した方法でサポートが提供されることを保証しなければなりません。生徒の福祉に関して保護上の懸念が生じた場合、その問題は DSL に報告されなければならない。DfEは、性別に疑問のある児童に関する法定のガイダンスの改訂版がまもなく発表される予定であることを示しています。このセクションは、KCSIE 2025 に記載されているように、新しいガイダンスが発行された場合、それに合わせて更新される。.

7.義務と過激主義の防止

Malvern International PLCは、個人がテロリズムに引き込まれるのを防ぐ必要性に十分配慮することが、テロ対策および安全保障法2015の下での責任であることを認識しています。過激化は、オンライン交流、ソーシャルネットワーク、仲間からの影響、過激派イデオロギーへの暴露など、さまざまな形の接触を通じて起こり得ます。.

また、誤った情報、偽情報、陰謀論は、KCSIE2025(パラグラフ135)において保護上の危害として認識されており、過激化の一因となる可能性があることを認識する必要がある。生徒がこのようなコンテンツに関与したり、そのようなコンテンツを宣伝していることが判明した場合、そのことを保護責任者に報告すること。.

7.1 過激派の特定と防止

過激化を示す単一の指標はないが、スタッフは以下のような兆候に注意すべきである:

  • 行動、信念、態度の著しい変化
  • 過激な意見や不寛容の表現
  • 過激な資料やオンラインコンテンツへのアクセス
  • 仲間や支援ネットワークからの孤立
  • 過激な意見を他人に押し付けようとする。.
  • 誤った情報、偽情報、陰謀論に関与すること、またはそれらを助長すること。

スタッフは、懸念に敏感にアプローチし、その背景、信条、個人的特徴に基づいて個人を決めつけないようにしなければならない。.

7.2 予防措置に関する懸念の報告

生徒が過激化または過激派の影響を受けやすいという懸念がある場合は、直ちに DSL に報告すること。DSL は情報を検討し、最も適切な対応策を決定します。これには、Prevent パートナーを含む適切な外部機関への紹介も含まれます。予防に関連するすべての懸念事項は、保護記録保存手順に従って記録されなければならない。.

8.虐待と被害の形態

8.1 虐待の定義

虐待とは、危険にさらされている子どもや成人に危害を与える、あるいは危害を与える恐れのある虐待のことである。虐待は、単発的に起こることもあれば、長期にわたる行動パターンとして起こることもある。権力、権威、信頼の悪用が含まれることもある。.

8.2 虐待の兆候を認識する

考えられる指標としては、原因不明の傷害や身体的危害、行動、気分、性格の突然の変化、社会的交流からの引きこもり、恐怖、苦痛、不安の表現、不適切な性的行動や知識、執拗な不在、ネグレクトやケア不足の兆候などがある。.

8.3 虐待の種類

身体的虐待

身体的虐待とは、故意に人に身体的危害を加えることである。.

感情的虐待

感情的虐待には、人の感情的な幸福感や自己価値感を傷つける執拗な行為が含まれる。これには、脅迫、屈辱、脅し、いじめ、支配的行動などが含まれる。.

性的虐待

性的虐待には、同意なしに性的活動に参加するよう強制したり、促したりすることが含まれる。これには、不適切な接触、性的搾取、身づくろい、性的資料への露出などが含まれる。.

学生間、または学生と職員間の性的不品行やハラスメントの報告および調査に関する完全な枠組みについては、「学生のハラスメントおよび性的不品行に関する方針と手順」を参照のこと。.

ネグレクト

ネグレクトは、人の基本的な身体的または精神的ニーズが十分に満たされない場合に発生する。.

その他の保護リスク

虐待の主なカテゴリーに加え、保護上の懸念には以下が含まれる:

  • 児童性的搾取(CSE)
  • 児童犯罪搾取(CCE)
  • 女性器切除(FGM)
  • 強制結婚または名誉に基づく虐待
  • いじめとネットいじめ
  • ピア・オン・ピア(子ども対子ども)の虐待
  • グルーミングまたは搾取
  • オンラインでの虐待や搾取
  • 支配的または強圧的な行動
  • ナイフ犯罪や青少年による暴力など、県境に関連した深刻な暴力(KCSIE 2025)
  • 保護上の危害としての誤報、偽情報、陰謀論(KCSIE 2025, パラ135)
  • 盗撮:盗撮(犯罪)法2019による刑事犯罪
  • ヌードおよびセミヌード画像および/またはビデオの同意的および非同意的共有(セクスティングまたは青少年が作成した性的画像としても知られる) - KCSIE 2025
  • イニシエーション(入会式)またはハージング(退会式)タイプの暴力と儀式(オンライン要素を含む) - KCSIE 2025

青少年自身の性的な考えや行動に懸念がある場合、職員はルーシー・フェイスフル財団の「ショア・スペース」サービス(www.shorespace.org.uk)を紹介することができる。このサービスは、自分自身や他人の性的な考えや行動について懸念している青少年に、秘密厳守のサポートを提供するものである(KCSIE 2025、付属書B)。.

ピア・オン・ピアの虐待

生徒間で危害が発生した場合、保護上の懸念が生じることがある。ピア・オン・ピアの虐待には、いじめ、ハラスメント、セクシャルハラスメント、性的暴力、その他の有害な行為が含まれる。このような行為は常に真剣に受け止められ、保護手続きを通して対処されなければなりません。.

8.4 危険にさらされている成人への危害

保護責任は、危険な状態にある成人にも及ぶ。危険な状態にある成人に影響を及ぼす危害の形態には、経済的搾取、心理的虐待、差別的虐待、ネグレクトまたはセルフネグレクト、強制または操作が含まれる。職員は、危険な状態にある成人に関する懸念事項を、児童に関わる保護上の懸念事項と同じように報告しなければならない。.

9.開示、懸念、申し立てへの対応

9.1 低レベルの懸念

低レベルの懸念とは、生徒と接する成人による、組織の行動規範に反する可能性のある行動を指すが、正式な保護申し立ての閾値には達しない。このような懸念は、保護責任者または適切な上級管理者に報告され、記録され、エスカレートする前に行動のパターンを特定するために見直されるべきである。.

9.2 ディスクロージャーへの対応

生徒から情報開示があった場合、職員は、注意深く話を聞き、冷静さを保つこと、情報開示を真摯に受け止めること、誘導的または調査的な質問を避けること、正しいことをしたと生徒を安心させること、適切な保護責任者と情報を共有する必要があることを説明すること。職員は守秘義務を約束したり、自らその問題を調査しようとしたりしてはならない。.

開示後できるだけ早く、スタッフは情報を正確に記録し、DSLに報告しなければならない。.

9.3 保護措置に関する懸念の報告

すべての保護に関する懸念は、該当するセンターの指定保護責任者(DSL)に直接報告するか、当グループの以下の中央保護受信箱に提出することができる。 safeguarding@malvernplc.com. .この受信箱は、グループセーフワーディング&プリベントコーディネーターが監視し、トリアージし、このチャネルを通じて受信したすべての懸念事項に対するグループの対応を調整する責任を負う。チーフ・オペレーティング・オフィサー(COO)は、セーフワーディングのエグゼクティブ・スポンサーとして、この受信トレイへのアクセス権限を有しています。報告書を受け取ったコーディネーターは、受領を確認し、懸念事項を評価し、本ポリシーに従って、関連する保護責任者、センターの指導者、および必要に応じて外部機関と連絡を取ります。この受信箱を通じて提出されたすべての報告は、保護に関する機密文書として扱われ、当グループのデータ保護義務に従って取り扱われます。.

児童が緊急の危険にさらされていると思われる場合は、まず緊急サービス(999)に連絡しなければならないことを、職員は再認識する。緊急事態が発生した場合、セーフワーディング・インボックスはDSLに直接連絡する代わりになるものではありません。.

どのような情報を含めるべきか、また重要な「すべきこと」と「すべきでないこと」を含む報告方法に関する詳細なガイダンスは、付属文書G「保護上の懸念の報告方法」に記載されている。.

9.4 スタッフに関わる申し立ての管理

職員が生徒に危害を加えるような行動をとった、生徒に危害を加えた可能性がある、生徒に対して犯罪を犯した可能性がある、または児童と関わるのにふさわしくない行動をとったという申し立ては真摯に受け止め、直ちにDSLまたは適切な上級指導者に報告しなければなりません。.

申し立てが保護上の危害の閾値を満たす場合、組織は1営業日以内に自治体指定責任者(LADO)に連絡しなければならない。LADOは、児童と働く者に対して申し立てがなされ、その申し立てが危害の閾値を満たすすべてのケースに関与しなければならない。関連する地方自治体のLADOの連絡先は、本ポリシーに記録され、DSLが常にアクセスできる状態に保たれなければならない。各施設におけるLADOの連絡先については、附属書G.6を参照のこと。.

適切な措置には、必要に応じて職務の一時的な停止、内部での保護調査、適切な場合には外部の保護機関や法執行機関への照会が含まれます。当組織は、申し立てが公正に管理され、保護手続きと雇用方針に従って管理されるようにします。.

9.5 早期援助と多機関連携

必要に応じて、当組織は地域の保護当局、社会福祉サービス、警察、医療専門家、提携機関と協力することがある。早期介入は、懸念が拡大するのを防ぎ、学生が適切な支援を受けられるようにするのに役立ちます。当組織は、保護当局と協力し、危険にさらされている子どもや成人を保護するための複数機関によるアプローチを支援することを約束します。.

10.記録の保持と情報の保管

正確で安全な記録の保管は、効果的な保護活動の実践に不可欠な要素である。すべての保護記録は、組織のデータ保護義務および関連する保護法に従って取り扱われなければならない。.

10.1 記録されなければならないもの

すべての懸念事項、議論、決定事項、およびその理由は、文書で記録されるべきである。これは、ケースの処理方法に関する苦情に対応する際にも役立つ。記録には以下が含まれる:

  • 懸念事項の明確かつ包括的な要約
  • 懸念事項がどのようにフォローアップされ、解決されたかの詳細
  • 取られた措置、達した決定、および結果のメモ
  • 決定された理由(子どもの社会的養護に照会しない決定を含む

KCSIE 2025 に従い、懸念事項や照会事項は、児童一人一人について、個別の児童保護ファイルに保管することは、良い習慣であり、ISI の検査官からも期待されています。このファイルは主な生徒のファイルとは別に保管されなければならない。このファイルへのアクセスは、保護責任者、副保護責任者、および必要に応じてグループの保護・防止コーディネーターに限定されなければならない。.

10.2 記録の保管場所とセキュリティ

保護記録は、制限されたデジタル保護システム内か、アクセスが管理された安全な物理的保管場所に安全に保管されなければならない。保護記録へのアクセスは、DSL、副DSL、グループ保護・防止コーディネーターに限定される。.

10.3 児童保護ファイル転送

学生が他の学校またはカレッジに転校する場合、DSL は、児童保護ファイルができるだけ早く、転校先の DSL に転送されるようにしなければならない:(a) 年度内の転校の場合は5営業日以内、(b) 新学期開始後5日以内。このファイルは、メインの学生ファイルとは別に、転入先の教育機関の DSL に直接送付されなければならない。生徒が転校する場合、特に継続的な懸念がある場合は、転校先の学校またはカレッジと転校開始日前に情報を共有することが適切かどうかも検討する必要がある。.

10.4 情報開示請求

保護に関する情報は、機密性の高いものです。保護措置に関する情報は、学生の安全と福利を守るため、または法的義務を遵守するために必要な場合にのみ共有されます。データ対象者アクセス要求(DSAR)は、関係する個人の機密性と安全性を保護するために適切な配慮がなされた上で、組織のデータ保護手順に従って管理される。.

リクエストは下記まで。 gdpr@malvernplc.com.

10.5 データ保護法の遵守

当組織は、英国一般データ保護規則(英国GDPR)および2018年データ保護法に従い、保護情報を処理する。個人データは、合法的、公正かつ透明性をもって処理され、情報は正当な保護目的のためにのみ収集され、アクセスは権限を与えられた担当者に限定され、保護記録は組織のデータ保持方針に従って保持される。.

11.ポリシーの見直し、モニタリング、コンプライアンス

11.1 ポリシーの見直し

この保護と防止に関する方針は毎年見直されますが、保護に関する法律や法的ガイダンスの変更、組織の変更、保護に関する事件や新たなリスク、関連する政府のガイダンスの更新などにより必要な場合は、より早く見直されます。この方針は、「教育における子どもの安全の確保」の新版に合わせるため、毎年9月に見直され、更新されなければならない。.

方針の見直しは、通常、指定保護責任者(Designated Safeguarding Leads)および上級幹部と協議の上、グループの保護・防止コーディネーターが調整する。方針の更新は、組織のガバナンス枠組みを通じて承認されなければならない。.

11.2 モニタリングと監督

保護に関する取り決めは、DSLからの保護報告、保護に関する記録や傾向の確認、保護トレーニングの遵守状況の監視、内部遵守状況の確認や監査、スタッフや学生からのフィードバックなどを通じて監視されている。.

11.3 ガバナンスと報告

セーフガードの監視は、組織のガバナンス構造を通じて維持されている。COOは、セーフガードとプリベントのエグゼクティブスポンサーとして機能する。重大なセーフガードの問題は、組織のガバナンスとリスク管理プロセスの一環として、Malvern International PLCの執行役員会に報告されることがある。.

11.4 継続的改善

セーフガードに関する事件、内部レビュー、外部指導から学んだ教訓は、セーフガード手順の強化、スタッフ研修の改善、組織内のセーフガード文化全体の強化に活用される。すべての職員は、懸念を提起し、フィードバックを共有し、保護手続きの効果的な実施を支援することにより、保護改善に貢献することが奨励される。.

ポリシーのサインオフ

役割 名称 署名 / 日付
エグゼクティブ・スポンサー(COO) ジェームズ・フィンドリー J.フィンドリー / 20.03.2026
グループ・セーフガード&プリベント・コーディネーター ジュリア・メッラ G. メラ / 20.03.2026
指定保護責任者 - UEL & NCUK London ニケータ・パテル N.パテル / 20.03.2026

本方針は2026年3月20日付のバージョン2.0である。以前のすべてのバージョンに優先します。全スタッフにこの更新を通知し、書面にて受領を確認すること。.

付属文書G:保護に関する懸念の報告方法

この附属書は、すべてのスタッフ、ボランティア、請負業者、斡旋業者に対し、保護に関する懸念の報告方法について実践的なガイダンスを提供するものである。このガイダンスは、主要な「保護および防止に関する方針(Safeguarding and Prevent Policy)」と併せて読む必要がある。すべてのスタッフは、このガイダンスに精通していることが期待される。.

G.1 報告先

保護に関する懸念の報告には3つのルートがある:

状況 連絡先 どのように
危急存亡 まず救急サービス(999)を利用し、その後すぐにDSLに連絡する。 999に電話してください。遅れないこと。.
現地レポート あなたのセンターの指定保護責任者(DSL)。不在の場合は、副 DSL または上級職員(グループ COO など)に連絡してください。 直接または電話でSafeguarding Concern Formまたは同等の文書記録を用いて、直ちに書面でフォローアップを行う。.
中央レポート safeguarding@malvernplc.com。コーディネーターがトリアージする。. safeguarding@malvernplc.com。下記G.2に記載されているすべての必要情報を含むこと。.

G.2 報告書に含めるべき内容

DSL に直接報告する場合でも、セーフガ ーディング・インボックスを経由して報告する場合でも、 報告には以下の情報を知っている限り含めること。さらに情報を収集するために報告を遅らせないでください。部分的な情報を速やかに報告する方が、報告を遅らせるよりもよいからです。.

必要な情報 ガイダンス / 何を書くべきか
あなたの名前、役割、センター 氏名、役職、センター/所在地、連絡先
懸念または事件が発生した日時 できるだけ正確に。開示されたのであれば、それがあなたになされた日付と時刻を記録すること。.
生徒・関係者の詳細 氏名、生年月日(判明している場合)、国籍、コース・クラス、滞在先が必要な場合はその詳細。年齢と18歳未満かどうかも記入すること。.
懸念の性質 観察したこと、聞いたこと、言われたことを事実に基づいて明確に記述すること。開示があった場合は、生徒自身の言葉を使用すること。言い換えや解釈はしないでください。.
責任があるとされる人物 知っている場合は、氏名と学生との関係を明記する。職員が関与している場合は、その旨を明記すること。.
すでに取られた措置 応急手当の実施、救急サービスの要請、生徒を安全な場所に移動させるなど、すでに行ったことを記録する。.
生徒があなたが報告書を作成していることを認識しているかどうか 情報を伝えることを生徒に伝えたかどうか、伝えた場合の生徒の反応をメモする。.

G.3 やるべきこととやってはいけないこと

DO ✗ してはいけない
迅速に行動する。問題が発生したらできるだけ早く報告する。. その懸念が十分深刻かどうかわからないからといって、報告を遅らせないでください。報告し、DSLに判断を仰いでください。.
事実のみを記録する。見たこと、聞いたこと、言われたことを、可能な限り生徒自身の言葉を使って正確に書き留める。. 何が起こったかについて、自分の解釈や意見、結論を付け加えないこと。あなたが直接観察したこと、あるいは聞いたことに忠実であること。.
生徒が何かを打ち明けた場合、注意深く耳を傾け、冷静さを保つ。生徒があなたに話したことは正しいことだと安心させる。. 誘導するような質問をしたり、生徒により詳しい説明を求めたりしない。なぜ」と質問したり、何が起こったかを示唆したりしない。.
適切な保護連鎖の中で、問題の秘密を保持する。知る必要がある場合にのみ共有する。. 同僚、他の生徒、保護者、第三者に相談しないこと。ソーシャルメディアやメッセージング・プラットフォームで情報を共有しないこと。.
スタッフに関する懸念は、当該スタッフではなく、DSLまたは校長に報告すること。. 懸念を抱いている人物と対立したり、警告を発したりしないこと。独自の調査を行わないこと。.
生徒には、この件を秘密にしておくことはできないこと、伝える義務があるが、知る必要のある人だけに伝えることを伝える。. 生徒に守秘義務を約束しないこと。保護情報を秘密にすることはできません。.
いつ、誰に、何を報告したかを記録しておく。. 誰かが報告してくれると思ってはいけません。同僚もその懸念事項を見ていると思ったとしても、自分自身で報告しなければなりません。.
報告に対する対応に満足できない場合は、LADOまたは子どもの社会的養護に直接懸念を拡大する権利があります。. 職業上の忠誠心、気恥ずかしさ、間違われることへの恐れなど を懸念して、報告を妨げてはならない。.

G.4 報告後の流れ

報告書を作成したら、以下のプロセスが適用されます:

  • DSL(メールボックスを通じて報告された場合はグループセーフワーディングコーディネーター)が報告を確認し、その時点から責任を負います。.
  • DSL はその懸念事項を評価し、適切な行動を決定します。これには、パストラルサポート、モニタリング、児童福祉施設への紹介、警察への連絡、その他の機関の関与などが含まれます。.
  • ご記入いただいた記録は、生徒の児童保護ファイルに安全に保管されます。.
  • さらに詳しい情報の提供やDSLとの面会を求められる場合があります。そのような要請には全面的にご協力ください。.
  • 通報が適切に対処されていないことを懸念する場合、LADOまたは児童福祉施設に直接エスカレーションすることができます。また、NSPCCの内部告発ヘルプライン(0800 028 0285)、または以下に連絡する権利もあります。 help@nspcc.org.uk.

G.5 クイック・リファレンス - 主要連絡先

連絡先 名前 / 詳細 こんなときに使う
緊急サービス 999 差し迫った危険
DSL - UEL & NCUK ロンドン ニケータ・パテル 保護に関するあらゆる懸念 - 現地報告
DSL - UOC & Lhu ニマ・ナザリ 保護に関するあらゆる懸念 - 現地報告
DSL - UOW マーク・エリオット 保護に関するあらゆる懸念 - 現地報告
DSL - ジュニア ダニエレ・プルキーノ 保護に関するあらゆる懸念 - 現地報告
グループ・セーフガード&プリベント・コーディネーター ジュリア・メッラ 保護に関するあらゆる懸念 - 中央報告
グループ・セーフガードの受信箱 safeguarding@malvernplc.com 保護に関するあらゆる懸念 - 中央報告
NSPCC内部告発ヘルプライン 0800 028 0285 懸念が社内で解決されない場合

G.6 クイック・リファレンス - LADOの主な連絡先 - スタッフに関する申し立て

連絡先 名前 / 詳細 用途
LADO - イズリントン ティムール・ジャビット

LADO@islington.gov.uk
ジュニア・ロンドン・センター
エヌシーユーケー
ロンドン大学
ロンドン・メトロポリタン大学
LADO - カムデン ジャクリーン・フィエロン
020 7974 4556
LADO@camden.gov.uk
ユニバーシティ・カレッジ・ロンドン
LADO - ニューアム アレックス・ミフ - LADO - 0203 373 6706
Evelyn Millyard - アシスタントLADO - 0203 373 0751
LADO@newham.gov.uk
イースト・ロンドン大学
LADO - バーネット マルチ・エージェンシー・セーフガーディング・ハブ(MASH): 020 8359 4066
時間外020 8359 2000
LADO@Barnet.gov.uk
ミドルセックス大学
LADO - ブレント 020 8937 4300 - オプション1
Family.FrontDoor@brent.gov.uk
ウェンブリー
ウェストミンスター大学(ハロー)
LADO - ノーサンプトンシャー州 LADO役員
アンディ・スミス 07850854309
シアン・エドワーズ 07738636449 フランチェスカ・ハミルトン 07712718701
LADOConsultations@NCTrust.co.uk
LADO - マンチェスター LADO@manchester.gov.uk マンチェスター大学
LADO - リバプール 0151 459 2606 リバプール・ホープ大学
LADO - ケント州 Frontdoor@kent.gov.uk カンタベリー・クライストチャーチ大学
LADO - ランカシャー lado.admin@lancashire.gov.uk カンブリア大学
LADO - ウォルバーハンプトン ケリー・マシューズ
01902 550661
LADO@wolverhampton.gov.uk
ウォルバーハンプトン大学

本付属文書は、Malvern International PLCグループのセーフガード&プリベント方針(v2.0、2026年3月20日)の一部です。本ポリシーと合わせてお読みください。このガイダンスについて質問がある場合は、DSL またはグループセーフワーディング&プリベントコーディネーターまでご連絡ください。 safeguarding@malvernplc.com.